韩国今日亚洲-朴珍淑记者=
 | | 1 | |
据调查,每10名成人中就有8名因流行的新造词,难以与年轻人丝滑交流。
18日,综合教育企业eduwill以780名20~50多岁的成年男女为对象进行的关于"新造词"的问卷调查结果显示,79.1%的受访者表示,在和父母、子女、同事等不同年龄段的人对话时,曾因新造词而感到交流障碍。
当被问及新造词对世代间沟通的影响时,47.1%的受访者认为新造词会形成代沟,导致沟通不畅等负面影响。 相反,27.7%的人评价说,不同年代的人们无形中共享了知识,以及在科普这些新造词过程中充满趣味,有积极的影响。
对于本人的新造词理解度的提问,47.4%的人回答"经常听到一些难以理解的新造词", 32.1%的人回答"偶尔会有无法理解新造词",11.4%的人回答"理解大部分的新造词"。相反,9.1%的人回答"几乎无法理解"。
在对使用新造词的认识调查中,回答"变化太快,很难跟上"的人最多,占35.6%。接着依次是"让人感觉到代沟"(33.6%)、"有趣且有用"(22.1%)、"不看好这种破坏语言的文字游戏"(8.7%)。
最常用的新造词类型把一较长的句子浓缩成几个字,比如"갑분싸"(空气突然安静)、"혼코노"(一个人去唱k)、"별다줄"(啥都能缩写),36.2%位居第一。 其次是外来语变形,如"플렉스"(Flex)、"레트로"(retro)(21.2%),以及一些在SNS上流行的网络黑话,如"스불재"(no zuo no die)、"오운완"(今运完)、"삼귀다"(正式交往前的接触阶段)等新造词组合(20.8%)、"킹받네"(大为震惊)、"ㄱㄱ"(GoGo首字母),占比20.3%。
Eduwill相关人士表示:"从此次调查结果中可以看出,新造词正在成为世代间沟通的新变数","特别是在快速变化的语言环境下,为了帮助相互理解,对新造词的关心和适当的活用非常重要。"